法语助手
  • 关闭
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员身份向大做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合土耳其代表团成员参加了议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论的报告将很快安全理事文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

主席的身份向大做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合土耳其代表团成参加了议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论的报告将很快安全理事文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

主席的身份向大做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合土耳其代表团成参加了议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论的报告将很快安全理事文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

案获得通过,成为第1775(2007)号

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

案获得通过,成为第1757(2007)号

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

案获得通过,成为第1591(2005)号

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

案获得一致通过,成为第1743(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

案获得一致通过,成为第1773(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

案获得一致通过,成为第1791(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

案获得一致通过,成为第1794(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

案获得一致通过,成为第1739(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

案获得一致通过,成为第1769(2007)号

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

案获得一致通过,成为第1748(2007)号

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

案获得一致通过,成为第1793(2007)号

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

获得通过,成为第1775(2007)号决

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

获得通过,成为第1757(2007)号决

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

获得通过,成为第1591(2005)号决

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

获得一致通过,成为第1743(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

获得一致通过,成为第1773(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

获得一致通过,成为第1791(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

获得一致通过,成为第1794(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

获得一致通过,成为第1739(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

获得一致通过,成为第1769(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

获得一致通过,成为第1748(2007)号决

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

获得一致通过,成为第1793(2007)号决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

作为邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

获得通过,成为第1775(2007)号决

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

获得通过,成为第1757(2007)号决

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

获得通过,成为第1591(2005)号决

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

获得一致通过,成为第1743(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

获得一致通过,成为第1773(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

获得一致通过,成为第1791(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

获得一致通过,成为第1794(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

获得一致通过,成为第1739(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

获得一致通过,成为第1769(2007)号决

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

获得一致通过,成为第1748(2007)号决

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

获得一致通过,成为第1793(2007)号决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员主席的身份向大发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合土耳代表团成员参加议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论的报告将很快安全理事文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会土耳其代表团员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《约》生效,正在做出充分准备以支持《约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,